جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

نص امام سجاد بر حضرت قائم

زمان مطالعه: 8 دقیقه

عَنْ أَبی‏خالِد الکابُلیِّ، قالَ: دَخَلْتُ عَلی سَیِّدی عَلیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ زَیْنُ‏العابِدینَ – عَلَیْهِمَا السَّلام -، فَقُلْتُ لَهُ: یَابْنَ رَسُولِ‏اللَّه! أَخْبِرنی بِالَّذینَ فَرَضَ اللَّهُ – عَزَّ وَ جَلَّ – طاعَتَهُمْ وَ مَوَدَّتَهُمْ وَ أَوْجَبَ عَلی عِبادِهِ الْاِقتِداءَ بِهِمْ بَعْدَ رَسُولِ‏اللّهِ – صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّم -، فَقالَ لی:

یا کَنْکَرُ!(1) إِنَّ أُولِی‏الْأَمْرِ الَّذینَ جَعَلَهُمُ اللّهُ – عَزَّ وَ جَلّ – أَئمَّةً لِلنّاسِ وَ أَوْجَبَ عَلَیْهِمْ طاعَتَهُمْ: أَمیرُالْمؤْمِنینَ عَلیُّ بْنُ أَبی‏طالبٍ – عَلَیّهِ السَّلام -، ثُمَّ الْحَسَنُ، ثُمَّ الْحُسَیْنُ ابْنا عَلیِّ بْنِ أَبی‏طالِبٍ، ثُمَّ انْتَهی الْأَمْرُ إِلَیْنا.

ثُمَّ سَکَتَ، فَقُلْتُ لَهُ: یا سَیِّدی! رُوِیَ لَنا عَنْ أَمیرِالمؤْمِنینَ [عَلیٍّ] – عَلَیْهِ السَّلام – أَنَّ الْأَرْضَ لَاتَخْلُو مِنْ حُجَّةٍ لِلّهِ – جَلَّ وَ عَزَّ – عَلَی عِبادِهِ، فَمَنِ الْحُجَّةُ وَ الإِمامُ

بَعْدَکَ؟

قالَ: ابْنی مُحَمَّدٌ وَ اسْمُهُ فِی التَّوْراةِ باقِرٌ، یَبْقَرُ الْعِلْمَ بَقْرًا، هُوَ الْحُجَّةُ وَ الْإِمامُ بَعْدِی، وَ مِنْ بَعْدِ مُحَمَّدٍ ابْنُهُ جَعْفَرٌ، وَ اسْمُهُ عِنْدَ أَهْلِ‏السَّماءِ الصَّادِقُ.

فَقُلْتُ لَهُ: یا سَیِّدی! فَکَیْفَ صارَ اسْمُهُ الصّادِقُ و کُلُّکُمْ صادِقُون؟

قالَ: حَدَّثَنی أَبی، عَن أَبِیهِ – عَلَیْهِمَا السَّلام – أَنَّ رَسُولَ‏اللّهِ – صَلَّی اللّهُ عَلَیْهِ وَ آلِه – قالَ:

إِذَا وُلِدَ ابْنی جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ بْنِ عَلیِّ بْنِ أَبی‏طالِبٍ – عَلَیْهِمُ السَّلام – فَسُمُّوهُ الصّادِقَ، فَإِنَّ لِلْخامِسِ مِنْ وُلْدِهِ وَلَدًا اسْمُهُ جَعْفَرٌ یَدَّعِی الْإِمامَةَ اجْتِراءً عَلَی اللّهِ وَ کِذْبًا عَلَیْهِ، فَهُوَ عِنْدَ اللّهِ جَعْفَرٌ الْکَذّابُ الْمُفْتَرِی عَلَی اللّهِ – عَزَّ وَ جَلّ -، و المُدَّعِی لِما لَیْسَ لَهُ بِأَهْلٍ، المُخالِفُ عَلی أَبِیهِ و الحاسِدُ لِأَخِیهِ، ذلِکَ الَّذی یَرُومُ کَشْفَ سَتْرِ اللّهِ عِنْدَ غَیْبَةِ وَلیِّ اللّهِ – عَزَّ وَ جَلّ.

ثُمَّ بَکَی عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ – عَلَیْهِمَا السَّلام – بُکاءً شَدیدًا، ثُمَّ قالَ: کَأَنّی بِجَعْفَرٍ الْکَذّابِ وَ قَدْ حَمَلَ طاغِیَةَ زَمانِهِ عَلی تَفْتیشِ أَمْرِ وَلیّ‏اللّهِ وَ الْمُغَیَّبِ فی حِفْظِ اللّهِ، و التَّوْکیلِ بِحَرَمِ أَبِیهِ جَهْلًا مِنْهُ بِوِلادَتِهِ، وَ حِرْصًا مِنْهُ عَلی قَتْلِهِ إِنْ ظَفَرَ بِهِ، [وَ] طَمَعًا فی میراثِهِ حَتّی یَأْخُذَهُ بِغَیْرِ حَقِّهِ.

قالَ أَبُوخالِدٍ: فَقُلْتُ لَهُ: یَا ابْنَ رَسُولِ‏اللّهِ! وَ إِنَّ ذلِک لَکائِنٌ؟

فَقَالَ: إِی وَرَبّی! إِنَّ ذلِکَ لَمَکْتُوبٌ عِنْدَنا فی الصَّحِیفَةِ الَّتی فیها ذِکْرُ الْمِحَنِ الَّتی تَجْرِی عَلَیْنا بَعْدَ رَسُولِ‏اللّه – صَلَّی اللّهُ عَلَیْهِ وَ آلهِ.

قالَ أَبُوخالِدٍ: فَقُلْتُ: یَا ابْنَ رَسُولِ‏اللّه! ثُمَّ یَکُونُ ماذا؟

قالَ: ثُمَّ تَمْتَدُّ الْغَیْبَةُ(2) بِوَلیّ‏اللّهِ – عَزَّ وَ جَلّ -، الثّانی‏عَشَرَ مِنْ أَوْصِیاءِ رَسُولِ‏اللّه – صَلَّی اللّهُ عَلَیْهِ وَ آلِه – وَ الْأَئِمَّةِ بَعْدَهُ.

یا أَباخالِدٍ! إِنَّ أَهْلَ زَمانِ غَیْبَتِهِ القائِلینَ بِإِمامَتِهِ وَ الْمُنْتَظِرینَ لِظُهُورِهِ، أَفَضَلُ مِنْ أَهْلِ کُلِّ زَمانٍ؛ لِأَنَّ اللّهَ – تَبارَکَ وَ تَعالَی – أَعْطاهُمْ مِنَ الْعُقُولِ وَ الْأَفْهامِ وَ الْمَعْرِفَةِ ما صَارَتْ بِهِ الْغَیْبَةُ عِنْدَهُمْ بِمَنْزِلَةِ المُشاهَدَةِ، وَ جَعَلَهُمْ فی ذلِکَ الزَّمانِ بِمَنْزِلَةِ المُجاهِدینَ بَیْنَ یَدَی رَسُولِ‏اللّهِ – صَلَّی اللّهُ عَلَیْهِ وَ آلهِ – بِالسَّیْفِ، أُولئِکَ الْمُخْلِصُونَ حَقًّا وَ شیعَتُنا صِدقًا وَ الدُّعاةُ إِلَی دِینِ اللّهِ – عَزَّ وَ جَلَّ – سِرًّا وَ جَهْرًا.

و قالَ علیُّ بْنُ الحُسَیْنِ – عَلَیْهِمَا السَّلامُ -: انْتِظارُ الْفَرَجِ مِنْ أَعْظَمِ الْفَرَجِ.».

(یعنی:

از أبوخالدِ کابُلی(3) منقول است که گفت: بر سَروَرَم، علیّ بن حُسَیْن زَیْن‏العابدین – علیهما السّلام -، وارد شدم. او را گفتم:

ای پسرِ رسولِ خدا! مرا از کسانی که خدایْ – عَزَّ وَ جَلّ – طاعت و مَوَدَّتِ ایشان را واجب گردانیده و بر بندگانِ خویش واجب ساخته‏است که پس از رسولِ خدا – صلّی اللّه علیه و آله و سلّم – از ایشان پیروی کنند، آگهی دِه.

به من فرمود: ای کَنْکَر!(4) أُولوالْأَمر(5) که خدایْ – عَزَّ وَ جَلّ – ایشان را پیشوایِ مردمان ساخته و طاعتِ ایشان را بر آنان [=مردمان] واجب گردانیده است، اینانند: أمیرِمؤمنان علیّ بن أبی‏طالب – عَلَیْهِ السَّلام -، آنگاه حَسَن و پس از وی حُسَیْن، دو فرزندِ علیّ بن أبی‏طالب، و سپس کار به ما رسید.

آنگاه [إمامِ سجّاد – علیه السّلام -] خاموش مانْد. او را گفتم: ای سَروَرَم! از

أمیرِمؤمنان علی – علیه السّلام – برایِ ما روایت کرده‏اند که زمین از حُجّتی که خدایِ عزیز و جلیل را بر بندگانش باشد، تهی نَمانَد؛ حجّت و إمامِ پس از شما کیست؟

فرمود: پسرم محمّد که نامِ او در تورات «باقر» است؛ دانش را نیک بَرمی‏شکافَد(6)؛ او حُجَّت و إمامِ پس از من است؛ و پس از محمّد، پسرش جعفر، که نامِ او نزدِ آسمانیان «صادق» است.

به آن حضرت گفتم: ای سَروَرَم! در جائی که شما همگی «صادق» هستید، چگونه نامِ او «صادق» شد؟

فرمود: پدرم از پدرش – که بر هر دو درود باد – برایم نقل کرد که رسولِ‏خدا – صلّی اللّه علیه و آله – فرمود:

هنگامی که پسرم، جعفر بن محمّد بن علیّ بن حُسَیْن بن علیّ بن أبی‏طالب – علیهم السّلام -، زاده شد، او را «صادق» بنامید؛ چه پنجمین [نسل] از فرزندانش را فرزندی باشد که جعفر نام دارد؛ وی، از سرِ گستاخی بر خداوند و دروغ‏بستن بر او، اِدّعایِ إمامت می‏کُنَد؛ وی نزدِ خداوند جعفرِ کذّاب و کسی است که بر خدایْ – عَزَّ وَ جَلّ – دروغ می‏بَندَد و چیزی را که شایسته آن نیست اِدِّعا می‏کُنَد و با پدرش استیزه‏گر است و بر برادرِ خویش رشک می‏بَرَد؛ او کسی است که می‏خواهد به هنگامِ غَیبتِ ولیِّ خداوند – عَزَّ وَ جَلّ – پرده إلهی را بَردَرَد.

آنگاه علیّ بن حُسَیْن – عَلَیْهِمَا السَّلام – سخت بگریست و سپس فرمود: گوئی جعفرِ کذّاب را می‏بینم که ستمْ‏پیشه گستاخِ روزگارِ خویش را، به بازجُستِ کارِ وَلیِّ خدا و آنکه در حفظِ إلهی نهان گردیده و به تحتِ نظرِ گرفتنِ پردگیانِ پدرش واداشته است، زیرا نمی‏دانَد که او [=إمامِ دوازدهم – علیه‏السّلام -] زاده شده و آزمندانه می‏خواهد اگر بَر وی دست یابَد به قَتْلَشْ آرَد و طَمَع در میراثِ او بسته تا بناحق آن را برگیرَد.

أبوخالد گفت: به آن حضرت گفتم: ای پسرِ رسولِ‏خدا! این واقع خواهد شد؟

فرمود: سوگند به پروردگارم که چُنین می‏شود. این، نزدِ ما، در صَحیفه‏ای که در آن ذِکْرِ محنتهائی که پس از رسولِ خدا – صلّی اللّه علیه و آله – بر ما می‏رَوَد، آمده، نوشته شده است.

أبوخالد گفت: من گفتم: ای پسرِ رسولِ‏خدا! سپس چه می‏شود؟

فرمود: آنگاه غَیبتِ ولیِّ خداوند – عَزَّ وَ جَلّ – که دوازدهمین تن از أَوصیایِ رسولِ‏خدا – صلّی اللّه علیه و آله – و أئمّه پس از اوست، به درازا می‏کَشَد.

ای أبوخالِد! أهلِ زمانِ غَیبتِ وی که به إمامتِ او معتقد و منتظرِ ظهورش باشند، از أهلِ همه زمانها برترند؛ زیرا خدایْ – تَبارَکَ و تَعالَی(7) – خِرَد و دریافت و شناختی به ایشان داده است که «غَیبت» برایِ ایشان به منزله «مُشاهَدَت» است، و ایشان را در آن زمان بسانِ کسانی قرار داده است که پیشارویِ رسولِ‏خدا – صلّی اللّه علیه و آله – با شمشیر جِهاد کُنَند؛ آنان مُخْلِصانِ حقیقی و شیعیانِ راستینِ ما و کسانی‏اند که در نهان و آشکار به دینِ خدایْ – عَزَّ وَ جَلّ – دعوت می‏کنند.

و علیّ بن حُسَیْن – علیهماالسّلام – فرمود: انتظارِ فَرَجِ از بزرگترین گشایشهاست.).

صَدوق – قُدِّسَ سِرُّه – گفته: این حدیث را برایِ ما علیّ بن أحمد بن موسی و محمّد بن أحمد بن شَیْبانی(8) و علیّ بن عبداللّهِ وَرّاق، و آنها از محمّد بن أبی‏عبداللّهِ کوفی، و او از سَهل بن زیادِ الآدَمی، و او از عبدالعظیم بن عبداللّهِ حَسَنی – رَضِیَ اللّهُ عَنْه -، و او از صَفوان، و او از إبراهیم بن أبی زیاد، و او از أبوحَمزه ثُمالی، و او از أبوخالدِ کابُلی، و او از علیّ بن حُسَیْن – علیهما السّلام – نقل کرده‏اند.

صَدوق همچُنین در ذیلِ حدیث گفته است: در آنچه إمام زَیْن‏العابدین – علیه السّلام – درباره جعفرِ کذّاب گفته، در خبر دادنِ آن حضرت از رخدادهای آینده او، دلالتی [بر إمامتِ إمام زین‏العابدین – علیه‏السّلام -]هست. مانندِ این از إمام

أبوالحسن علیّ بن محمّدِ عسکری [یعنی: إمامِ هادی] – علیهماالسّلام – روایت شده که آن حضرت وقتی او [=جعفرِ کذّاب] زاده شد مسرور نگردید و روایت شده که آن حضرت ما را آگهی داده که زودا وی [=جعفرِ کذّاب] خلقی کثیر را گمراه می‏کند. اینهمه، دلیل برایِ [إمامتِ] آن حضرت [یعنی: إمامِ هادی] – علیه السّلام – است؛ زیرا برایِ إمامت، دلیلی بزرگتر از درستْ خبردادن از آنچه خواهد شد پیش از آنکه چیزی رخ بدهد، وجود ندارد. دلالتِ عیسی بن مریم – علیه السّلام – بر پیامبری‏اش هنگامی که مردمان را از آنچه می‏خوردند و در خانه‏هاشان می‏اندوختند خبر داد(9)، از همین دست است؛ چُنان که پیامبر – صلّی اللّه علیه و آله – نیز چُنین کرد و هنگامی که أَبوسُفیان در دل گفت: «مَنْ فَعَلَ مِثْلَ ما فَعَلْتُ؟ جِئْتُ فَدَفَعْتُ یَدی فی یَدِه! أَلا کُنْتُ أَجْمَعُ عَلَیْهِ الجُمُوعَ مِنَ الأَحابیشِ و کِنانَةَ فَکُنْتُ أَلقاهُ بِهِم(10) فَلَعَلِّی کُنْتُ أَدْفَعُهُ» (یعنی: که چُنین کرده که من کردم؟ آمدم و دست در دستِ او نهادم! آیا من نبودم که انبوهی از أحابیش و کِنانه(11) را بر ضدِّ او گِرْد می‏آوَردم و با ایشان با او مواجه می‏شدم و چه بسا می‏توانستم او را برانم!)، پیامبر – صلّی اللّه علیه و آله – او را از خیمه خویش آواز داد و فرمود: «إذًا کانَ اللّهُ یُخْزِیکَ(12) یا أَباسُفیان!» (یعنی: در این صورت – ای أبوسُفیان! – خدایت خوار می‏کرد!). این، بمانندِ دلالتِ عیسی بن مریم – علیهما السّلام -، دلالتی برایِ [نُبُوَّتِ] آن حضرت – علیه السّلام – بود. و هر یک از أَئِمَّه – علیهم السّلام – که چُنین خبرهائی بدهد، این نشان می‏دهد او إمامی است که خدایْ – تَبارَکَ و تَعالَی – طاعتِ او را واجب گردانیده است.

محمّد بن حسن بن أحمد بن ولید – رَضِیَ اللّهُ عَنْه – برای ما نقل کرد و گفت که: سعد بن عبداللّه برایمان نقل کرد و گفت که: جعفر بن محمّد بن حسن بن فرات برایمان نقل کرد و گفت که: صالح بن محمّد بن عبداللّه بن محمّد بن زیاد ما را خبر داد که مادرش فاطمه، دختر محمّد بن هیثم معروف به ابنِ سیابه(13)، گفت:

در خانه أبوالحسن علیّ بن محمّدِ عسکری [یعنی: إمامِ هادی]- علیهما السّلام – بودم، در زمانی که جعفر در آن خانه زاده شد، و دیدم که أهلِ خانه به ولادتِ او شادمان شدند. به نزدِ أبوالحسن – علیه السّلام – رفتم و او را از این واقعه شادمان ندیدم. به او گفتم: «یا سَیِّدی! ما لِی أَراکَ غَیْرَ مَسْرُورٍ بِهذَا الْمَوْلُود؟» (یعنی: ای سَروَرَم! چه شده است که شما را بخاطرِ این نوزاد شادمان نمی‏بینم؟). آن حضرت – علیه السّلام – فرمود: «یَهُونُ عَلَیْکَ أَمْرُهُ فَإِنَّهُ سَیُضِلُّ خَلْقًا کَثیرًا» (یعنی: این بر تو آسان شود؛ که زودا او خَلقی کثیر را گمراه می‏سازد).»(14)(15)


1) «کنکر» لقبِ أبوخالد بوده است.

2) در بعضِ نُسَخ: «تشتد الغیبة».

3) «أبوخالِدِ کابُلی (کَنْکَر) از خواصِّ تربیت‏یافتگان و أصحابِ إمام علیّ بن الحسین – علیهما السّلام – است.نگر: جهاد الإمام السّجّاد علیه السّلام، ط. دارالحدیث، ص 128؛ نیز نگر: یادداشتِ سپسین».

4) «درباره این که «کَنْکَر» نامِ أبوخالد است یا لقبِ او و…، نگر: مجمع الرّجالِ، 78:5».

5) ««أُولُوالأَمْر» مُصْطَلَحی قرآنی است که به طورِ تَحْتَ‏اللَّفظی می‏توان آن را به «صاحبانِ أَمْر» یا «دارندگانِ أَمْر» برگَردانید.مَزیدِ آگاهی را، درباره این مُصْطَلَح، نگر: قاموسِ قرآنِ قُرَشی 1 : 113 – 110؛ و: متشابه‏القرآن و مختلفه، ابنِ‏شهرآشوب، تحقیق حسن‏المصطفوی، ص 47 و 48؛ و: المصطلحات الإسلامیّة، العسکری، 179 – 175».

6) ««باقِر»، در لغت، به معنایِ شکافنده و کاوَنده (و نیز: روشن‏کننده و آشکارسازنده) است. نگر: مجمع‏البحرین، إعداد محمود عادل، 228:1؛ و: نُزهَةالنَّظَر، البَدری، ص 76؛ و: غریب‏الحدیث فی بحارالأنوار، 138:1 و 139.و أمّا درباره شَمّه‏ای از مراتبِ علمیِ آن حضرت، نگر: مناقب آل‏أبی‏طالب [علیهم السّلام]، ابنِ‏شهرآشوب، ط. انتشاراتِ علّامه، 4 : 206 – 195».

7) «یعنی: پاک و مُنَزَّه و والا و برتر است».

8) چنین است، و گویا، صحیح، «سنانی» باشد.

9) «در قرآنِ کریم (س 3 ی 49) به این مطلب تصریح شده است.خبردادن از آنچه مردم در خانه‏هاشان اندوخته می‏دارند، در واقع، نمونه خبردادن از أمورِ نهانی است که پنهان‏کنندگان، هم نهان بودنش را می‏دانند، و هم بخودیِ خود و بی واسطه می‏توانند به صِدقِ آن پی ببرند. نیز نگر: کتاب الصّافی فی تفسیر القرآن، تحقیق الحُسَینیّ‏الأمینیّ، 48:2».

10) در بعضِ نسخ: «الاکنت أجمع علیه الاحابیش برکابه فکنت ألقاه بهم».مُراد از «أحابیش» قریشیان‏اند زیرا هَمْقَسَم به خداوند قَسَم یاد کردند و عهد بستند چَندان که شبی بیارَمَد و روزی روشن شود و حُبْشیّ بر پای باشد، در برابرِ دیگران همدست و یکپارچه باشند.حُبْشیّ – به ضمِّ حاء و سکونِ باء و تشدیدِ یاءِ فُرودین – کوهی است بر شش میلیِ فُرودِ مکّه؛ و این جماعت به نامِ آن کوه، «أحابیشِ قُرَیش» خوانده شدند.ابنِ إسحاق گفته است: أحابیش، بنی هَوْن بن خُزَیمه و بنی‏حارث بن عبدمناة از کنانه و بنی مُصْطَلِق از خُزاعه بوده‏اند؛ و چون این قبیله‏ها به سببِ گِردآمدنشان «أحابیش» نام گرفتند، «تحبیش» در سخن به معنایِ گِردآوردن شد.«نیز نگر: لسان العَرَب؛ و: غریب الحدیث فی بحارالأنوار».در بعضِ نسخ، بجایِ «الجموع»، «الزنج» آمده است.

11) ««کِنانه» یکی از قبایلِ بزرگ و مشهورِ عَرَبِ مُضَری که در أوایلِ إسلام، مرکزِ سکونت و دیارِ ایشان در حدودِ مکّه بود، و أهمّیّتِ ایشان از نظر عالمانِ أنساب بیشتر ازآن‏روست که قریش بدین قبیله وابسته است. علمایِ أنساب 14 شاخه برایِ این قبیله ذکر کرده‏اند که از معروف‏ترینِ آنها قُرَیش است.نگر: دائرةالمعارفِ فارسی، ذیلِ «کِنانه»؛ و نیز: مجمع‏البحرینِ طُرَیْحی، إعداد محمود عادل، 77:4».

12) «در متنِ عربیِ چهل‏حدیث و در طبعِ موردِ مراجعه مؤلّف از کمال‏الدّین، «یجزیک» است، و نه «یخزیک». ضبطِ ما (/«یخزیک») مُستَنَد است به: پهلوان 590:1؛ و: کمره‏ای 438:1».

13) در بعضِ نُسَخ، «ابن سبانه»، و در بعضِ نُسَخ، «ابن نسابه» آمده است.

14) شیخِ صدوق این حدیث را در تأییدِ سخنِ خویش یاد کرده است.

15) کمال‏الدّین و تمام‏النّعمة / 329 – 319 «؛ و نگر: پهلوان، 1: 590 – 586؛ و: کمره‏ای، 1: 438 – 435».